Leilão 26
4.7.23
שמואל סלנט 14, פתח תקווה, Israel

אנו שמחים להציג לפניכם קטלוג נאה זה, לפנינו מכתבים נהדרים מגדולי ישראל, מאת הכהן הגדול מאחיו רבינו בעל החפץ חיים ומכתבים מגדולי החסידות.


לפנינו אסופת מסמכים ומכתבים מאת גדולי החסידות בארה"ב בדור שלפני השואה, בהם מכתבים מאלפים הכוללים ברכות נשגבות מאת הרה"ק רבי יעקב חיים פערלוב זיע"א מקרלין ה'דעטרויטער' רבי, אשר מכתבים ממנו הינם נדירים ויקרי המציאות ביותר!


כמ"כ מוצג בקטלוג מכתב נדיר מאת האדמו"ר הריי"צ אשר פועל למען כשרות המזון לסטודנטים היהודיים באוניברסיטאות בשוויץ, וכן מכתבי ברכה חתומים בידי המזכיר וכרטיס שנה טובה.


לכל שאלה או בקשת תמונות נוספות ניתן לפנות במייל, ובוואצאפ. משלוחים לארה"ב במכירה זו נשלח דרך חברת DHL.



Mais detalhes
O leilão terminou

LOTE 36:

"We came to warn: leave Bnei Brak two hours before Shabbat"! The calling of the great rabbis of Bnei Brak ...

Vendido por: $650
Preço inicial:
$ 600
Comissão da leiloeira: 22% Mais detalhes
IVA: 17% Sobre a comissão apenas
identificações:

"We came to warn: leave Bnei Brak two hours before Shabbat"! The calling of the great rabbis of Bnei Brak with their signatures Shabbat - 1987


A letter from 15 rabbis of Bnei Brak calling on the city's residents to advance their trips to Jerusalem on the eve of Shabbat, that way they dont desecrate the Shabbat, and lest they fail the driver's team. Shevat 1987.
A page printed on a typewriter, with the signatures of the 15 rabbis, including Rabbi Shmuel Vozner, Rabbi Karlitz, Rabbi Landa and more.
The rabbis explain to the audience that "those who are late to leave on erev shabbos for Jerusalem may desecrate Shabbat, and surely the drivers are will desecrate Shabbat." Therefore, they set the regulation: "Those want to leave Bnei Brak for Jerusalem should leave at least two hours before the candle lighting time, and after this time - hours Before lighting candles - they should not go to Jerusalem."
"And thanks to keeping Shabbat we will soon be redeemed, " the rabbis conclude their reading.

Details of the names of the signing rabbis:
Rabbi Shmuel Halevi Vozner; Rabbi Nissim Karlitz ; Rabbi Moshe Yehuda Lieb Landa, Rabbi Yitzchak Shlomo Onger; Rabbi Moshe Yaacov Weiss; Rabbi Yonatan Binyamin Weiss; Rabbi Yitzhak Zvi Bernfeld; Rabbi Eliyahu Katz; Rabbi Shlomo Yosef Machpud; Rabbi Shmuel Ze'ev HaLevi Roth; Rabbi Natan Geshtettner; Rabbi Yehosef Chaim Scheinfeld; Rabbi Yosef Zelicha; And will be distinguished for a long and good life - Rabbi Yitzchak Zilberstein Shalita.

[1] page. 28 cm. Good condition. Filing holes and fold marks.




"באנו להזהיר: לצאת מבני ברק שעתיים לפני שבת"! קריאתם של גדולי רבני בני ברק עם חתימותיהם שבת - תשמ"ז
מכתב מאת 15 רבני בני ברק בו קוראים לציבור תושבי העיר להקדים את נסיעותיהם לירושלים בערב שבת, לבל יכשלו בחילול שבת, ולבל יכשילו את צוות הנהגים. שבט תשמ"ז [1987].
דף מודפס במכונת כתיבה, עם חתימות ידם של 15 הרבנים.ובהם הרב שמואל וואזנר, הרב קרליץ, הרב לנדא ועוד.
הרבנים מסבירים לקהל שה"מאחרים לצאת בעש"ק לירושלים עלולים לבא לידי חילול שבת, ובודאי מכשילים הנהגים בחילול שבת". על כן הם תקנו את התקנה: "שהמאחרים לצאת מבני ברק לירושלים יצאו לפחות שעתיים לפני זמן הדלקת נרות, ואחרי זמן זה - שעתים לפני הדלקת נרות - לא יצאו לירושלים".
"ובזכות שמירת השבת נגאל בקרוב", מסיימים הרבנים את קריאתם.
פירוט שמות הרבנים החותמים:
רבי שמואל הלוי וואזנר (אב"ד ור"מ זכרון מאיר, תרע"ג-תשע"ה); רבי ניסים קרליץ (ראש כולל חזון איש וראב"ד בבני ברק, תרפ"ו-תש"פ); רבי משה יהודה ליב לנדא (רב העיר בני ברק, תרצ"ה-תשע"ט), רבי יצחק שלמה אונגר (ראש ישיבת חוג חתם סופר, תרפ"א-תשס"ד); רבי משה יעקב ווייס (רבה של נוה אחיעזר, תרפ"ד-תשע"ב); רבי יהונתן בנימין ווייס (רב חסידי צאנז); ; רבי יצחק צבי ברנפלד (אב"ד חוג חתם סופר, תרע"ז-תשנ"ח); רבי אליהו כץ (רב חסידי סאטמר, תש"ז- תשע"ט); רבי שלמה יוסף מחפוד (רבה של נוה אחיעזר וגאב"ד בד"ץ יורה דעה); רבי שמואל זאב הלוי רוט (ראב"ד בד"צ מחזיקי הדת בעלזא "הדיין מאוהעל", תרס"ז- תשמ"ט); רבי נתן גשטטנר (רב קרית אגודת ישראל בני ברק, תרצ"ב-תשע"א); רבי יהוסף חיים שיינפלד (רבה של קרית הרצוג, תרפ"ח-תשפ"ב); רבי יוסף זליכה (רבה של פרדס כץ, תש"ח-תשע"ב); ויבדל לחיים ארוכים וטובים - רבי יצחק זילברשטיין שליט"א (רבה של רמת אלחנן).
[1] דף. 28 ס"מ. מצב טוב. נקבי תיוק וסימני קיפול.