פריט 100:
Милн А. Я был однажды в доме.R1
עוד...
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
Милн А. Я был однажды в доме.R1
Стихи для детей. Перевела с английского Нонна Слепакова. Цветные иллюстрации Б. Калаушина. Л.: Детская литература 1987г. 110 с. Твердый переплет, обычный формат.
М. Яснов об этой книге: `Стихи Милна не раз переводились (вспомним и Бориса Заходера, и появившиеся впоследствии блестящие переводы Марины Бородицкой), но работа Нонны Слепаковой занимает, как мне кажется, особое место в этой `милниане`. Мы угадываем и знакомую ритмику английского стиха, и поэтические аллюзии на веселые и остроумные народные песенки - и в то же время собственный авторский голос Н. Слепаковой присутствует в этих строчках на равных с голосом английского поэта... Нонна Слепакова была наделена замечательным чувством слова и одаривала этим чувством своих взрослых и детских читателей. Сегодня этот дар воспринимается с особой благодарностью`. Плотная белая бумага. Отличная цветная печать. Вес книги 400 г.
Состояние хорошее, потертости краев переплета, штамп владельца. 3333 /

