פריטים נדירים ומיוחדים
5.4.17 (הזמן המקומי שלך)
ישראל

המכירה הסתיימה

פריט 119:

תהילים - לונדון, תט"ז [1656] - התהילים הראשון שנדפס באנגליה - השנה הראשונה לשבת יהודים באנגליה - עותק נדיר מאוד

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: $550
מחיר פתיחה:
$ 200
עמלת בית המכירות: 20%
מע"מ: על העמלה בלבד
תגיות:

ספר תהילים וספר איכה, The Hebrew Text of the Psalmes and Lamentations. לונדון, [תט"ז] 1656. נדפס על ידי ההיסטוריון הסקוטי ויליאם רוברטסון ("כעת מתגורר בלונדון ומלמד בה עברית").
זהו ספר התהילים הראשון שנדפס בעברית באנגליה. הוא נדפס בשנת תט"ז - השנה שבה חזרו היהודים לשבת באנגליה, לאחר שגלו ממנה במשך למעלה מ-300 שנה, בעקבות גירושם מהממלכה. פריט היסטורי וחשוב בתולדות הדפוס העברי בכלל ובתולדות יהדות לונדון בפרט.

בשנות ה-50 של המאה ה-17 פעל רבי מנשה בן ישראל לביטול צו הגירוש של היהודים מאנגליה. לאחר דיונים ארוכים עם אנשי הממשל האנגלי, הצליח לשכנעם להתיר שיבת יהודים לאנגליה, ובשנת 1655 היגרו לאנגליה כ-300 יהודים ספרדים. מספר חודשים לאחר מכן נדפס הספר שלפנינו, שאמנם נדפס על ידי נכרי, אולם היו מהיהודים שהשתמשו בו.
הספר נדפס בכמה גרסאות שונות, כולן נדירות. בחלק מהן מופיע הטקסט בעברית ובאנגלית עמודה מול עמודה, ובאחרות בעברית בלבד. חלקן מנוקדות וחלקן אינן מנוקדות. בעותק שלפנינו הטקסט בעברית בלבד, ומנוקד כולו. גרסה זו היא הנדירה ביותר מבין הגרסאות שנדפסו, אינה רשומה במפעל הביבליוגרפיה ואינה נמצאת בספריות בארץ!

בפתח הספר מאמר באנגלית (שלושה דפים) מאת עורך הספר (ומתרגמו, בגרסאות אחרות), ויליאם רוברטסון, המתייחס לתרגומו לעברית. בחלק מהגרסאות הנ"ל מאמר זה אינו נמצא, או שנמצא מאמר אחר שכתב. המאמר בגרסה שלפנינו מוקדש לג'ונתן גודארד מאוקספורד (1675-1617).
בסוף הספר "postscript to the text" - מאמר בלשני (עשרה דפים) מאת העורך, בנוגע לניקוד מילות התהילים. המאמר באנגלית עם מילים בעברית. בעותקים שראינו מהגרסאות הנ"ל מאמר זה אינו מופיע - כנראה בהתאם לכך שבגרסה שלפנינו הטקסט מנוקד.

בדפי הכריכה רישומים עתיקים רבים בלטינית (עם מילים בודדות בעברית), מתקופת ההדפסה. בלאי בשולי הדפים הללו.

[6] 151, 11, [1], [19] עמ'. 17.5x10.5 ס"מ.
מצב: טוב. כריכת עור מקורית, בלויה. כתמי זמן בחלק מהדפים.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא