Large Collection of Passover Haggadot – 20th Century
The description and condition report appear below in Hebrew. For information in English, please contact us at office@kedemltd.com
אוסף גדול של למעלה ממאה הגדות של פסח, בלשון הקודש ובתרגום לאנגלית ולערבית, ביניהן:
• הגדה של פסח, "בעברי וערבי, עם העתקה אנגלית". ירושלים, דפוס רי"ד פרומקין, תרס"ה 1905.
• הגדה של פסח, מגדל עדר, עם מאה וחמישה עשר פירושים. ווילנא, דפוס האלמנה והאחים ראם, תרפ"ג 1922.
• הגדה של פסח, עם שמונים פירושים. וורשא, דפוס יצחק שלאמאוויטש, תרפ"ג [1923].
• הגדה של פסח, בתרגום לאנגלית מאת רבי יהודה דוד אייזנשטיין. ניו יורק, הוצאת Hebrew Publishing Company, [תרפ"ח] 1928.
• הגדה לפסח, עם פירוש דרך חיים, מאת רבי יעקב מליסא, "מתנה מאת ועד ההצלה להשארית הפליטה". מינכן, הוצאת ועד ההצלה, תש"ז 1947.
• הגדה של פסח, "דער קאמיטעט פונים רב הכולל ווינטשט אונדזערע ברידער און שוועסטער פון שארית הפליטה א גוטן יום-טוב..". לונדון, הוצאת Chief Rabbis council, תש"ו 1946.
• הגדה של פסח, עם באר מרים (מקורות, הלכות ונוסחאות) וקהלת משה (פנינים), מאת רבי ראובן מרגליות. תל אביב, דפוס "גרפיקה", [תש"י 1950].
• הגדה של פסח, "Form of Services for the first two nights of Passover", בתרגום לאנגלית. ניו יורק, דפוס "ציגעלהיים", [תשי"ד] 1954.
• הגדה של פסח, " with a new translation by Saadyah Maximon and illustrations by Paul K. Freeman". ניו יורק, הוצאת Shulsinger Brothers, [תש"ך] 1960.
• הגדה של פסח לא מסורתית, לקיבוץ שריד. מרחביה, דפוס השומר הצעיר, תש"ח [1948].
• קאך-בוך פאר פסח / PASSOVER COOK BOOK, ביידיש ובאנגלית. ניו יורק, הוצאת Bloch, [תרצ"ז/ת"ש? 1937/1940??].
• סיפורים לפסח, ביידיש, מאת רבי שמריהו ליב הורוויץ. ניו יורק, אריאם פרעס, תרצ"ב 1932.
ועוד עשרות הגדות שהודפסו בארץ ישראל ובארה"ב על ידי מוסדות, ישיבות, ארגוני חסד, בנקים, חנויות, מפעלים ועוד.
כ-140 הגדות (חלקן כפולות). גודל ומצב משתנים. ההגדות לא נבדקו בידינו לעומק, והן נמכרות כמות שהן.