Auction 033 Partea 1 Online Auction – Judaica: Early Books, Books Printed in the East and in Jerusalem, Letters and Manuscripts
De la Kedem
11.10.21
8 Ramban St, Jerusalem., Israel
Licitația a luat sfârșit

LOT 7:

Neviim Acharonim – Venice, 1617 / Ketuvim – Venice, 1548 – Two Large Volumes from Editions of Mikraot Gedolot – ...

Vandut pentru: $340 (₪1,098)
₪1,098
Preț de început:
$ 300
Comision casă de licitații: 25%
VAT: 17% Doar pentru comision
11.10.21 at Kedem
tag-uri:

Neviim Acharonim – Venice, 1617 / Ketuvim – Venice, 1548 – Two Large Volumes from Editions of Mikraot Gedolot – Many Glosses and Inscriptions in Second Volume – Yemen, 16th-17th Century
The description and condition report appear below in Hebrew. For information in English, please contact us at office@kedemltd.com
שני כרכים מתוך מהדורות של מקראות גדולות:
1. מקראות גדולות, ספר נביאים אחרונים, עם תרגום, פירושי רש"י, רד"ק והמסורה. ונציה, מהדורת שנת "שנה טובה" לפ"ק [שע"ז 1617]. דפוס בראגאדין.
כרך מתוך המהדורה השלמה של תורה נביאים וכתובים, שנדפסה בארבעה כרכים. הספרים נדפסו ונמכרו בקונטרסים שבועיים, בין השנים שע"ז-שע"ט, בכדי לממן את עלות ההדפסה.
[1], תמב-תרטז, תרטו-תרסח דף. ספירת דפים משובשת. 38 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות קשים. קרעים חסרים, בהם קרעים בדף השער, עם פגיעות במסגרת השער. הדבקות נייר בשולי דף השער. סימני עש, עם פגיעות בטקסט. שני דפים מנותקים. כריכה חדשה (עטופה במעטפת נייר קרועה).
2. מקראות גדולות, כתובים. ונציה, [ש"ט 1548]. דפוס דניאל בומברג.
עם דפים תתפט-תתקמט, [1], של המסורה.
רישומי בעלות בסוף ספר איוב ובדף האחרון, בכתיבה תימנית: "מקנת כספי... יצחק בן כמה"ר זכריא בן סעדיא... שנת אתתקי"ז לשטרות" [שנת שס"ו ליצירה]; "ברוך מי שזיכני להחזיר עטרה לישנה אני הקל סעדיא בא"מ בניא בן סעדיא בן יוסף בן יהודא בן בניא הלוי תנצב"ה".
הגהות רבות (חלקן ארוכות) בכתיבה תימנית, משנות הש' בקירוב. רובן העתקות מספרות חז"ל וספר הזוהר, ומספר ראשית חכמה. מקצתן נראות מקוריות. כפי הנראה משני כותבים, הבעלים הנ"ל. במקום אחד מציין הכותב את שמו בתוך ההגהה: "אמר הצעיר סעדיה בא"מ בניה".
בעמוד האחרון רישום ארוך במיוחד בערבית-יהודית והעתקות של שתי תפילות.
תרפז-תתיז, תתסג-תתקכו; תתפט-תתקמט, [1] דף. חסרים דפים תתיח-תתסב של חמש המגילות, ודפים ז, [1] דף של התרגום הירושלמי. 42 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. בלאי במספר דפים. קרע חסר גדול בדף השער, עם פגיעה במסגרת השער, משוקם בהדבקת נייר. קרעים חסרים במספר דפים נוספים, משוקמים בהדבקות נייר. סימני עש. כריכה חדשה (עטופה במעטפת נייר קרועה).