פריט 250:
אורי פינק - עותק יחידאי של תרגום בכתב יד ל"דני שובבני" כילד
עוד...
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
מחיר פתיחה:
$
150
עמלת בית המכירות: 15%
מע"מ: 17%
על העמלה בלבד
|
אורי פינק - עותק יחידאי של תרגום בכתב יד ל"דני שובבני" כילד
גליון של Dennis the Menace שתרגמו יחד הקומיקסאי אורי פינק יחד עם חבר ילדות בשם אוהד פרנס. הם קראו לדמות "דן המסוכן" ותרגמו את החוברת על גבי עותק אמריקאי הנקרא משמאל לימין. ל"חברה" שלהם לתרגומי קומיקס קראו ח.ל.ק. - חברה לתרגומי קומיקס. השניים תרגמו רק את הסיפור הראשון בחוברת - בן 12 עמודים, על ידי הדבקת ניירות עם הטקסט העברי על גבי ה"בלונים" האנגלים. הסיפור השני בחוברת נותר לא מתורגם. ללא שנה. מצב טוב.
![](https://bidspirit-portal.global.ssl.fastly.net/common/images/system/pagePreLoader.gif)
![](https://bidspirit-portal.global.ssl.fastly.net/common/images/system/pagePreLoader.gif)