מכירה פומבית 24.2
Nevskiy
11.11.24
Санкт-Петербург, ул. Марата, д.51, רוסיה

ТОП ЛОТЫ:

[1] А.С. Пушкин. Библиотека великих писателей. [Полочное собрание в 6 т.] Т. 1-6. / под ред. проф. С.А. Венгерова. Птг.:

Издание Брокгауз-Ефрон, 1907-1915.

[2] [И. Ф. Э. Альбрехт] Пансалвин, Князь тьмы. Быль? Не быль? Однакож и не сказка. Десятки I-V (в 1 переплёте).– М.: В Университетской Тип., 1809.

[3] [1873] М.Ю. Лермонтов Сочинения. С портретом его, двумя снимками с почерка и статьей А.Н. Пыпина. Тома I-II (в 2

переплётах). Издание 3-е, вновь сверенное с рукописями,  исправленное и дополненное, под редакцией П.А.Ефремова. –СПб.: Издание Книгопродавца А.И.Глазунова, 1873.

[4] [1837] С. Глинка. Записки о Москве и о заграничных происшествиях

от ис хода 1812 до половины 1815 года, с присовокуплением статей:1) Александр Первый и Наполеон; 2) Наполеон и Москва. – СПб.: В типографии Императорской Российской академии, 1837.

[7] [НЕВЕРОЯТНАЯ редкость] А. Крученых. Утиное гнездышко...дурных слов...Рисунки и раскраска О. Розановой. – [СПб.]: ЕУЫ, [1913]

[9] Сергей Есенин. Иисус младенец. Обложка, рисунки и клише работы Е. Туровой – Петроград: Артель "Сегодня", Исполнено в тип. Ц. Типограф, [1918].

[10] [Из личной библиотеки с автографами В. Брюсова] Маяковский. Люблю. МАФ, Серия Поэтов, № 1. - М.: Изд. ВХУТЕМАС, 1922.

[15] [Прижизненное издание] Илья Эренбург. Трубка. – М.: Красная новь, 1924.

[103] Неизвестный художник сиенской школы. Церковная церемония с участием папы римского (канонизация святого?),  кон. XVI- нач. XVII века. 

[104] Приписывается Этторе Розлер Франц (1845-1907). Вид церкви Санта Мария ин Монтичелли в Риме, 1880-е. 

[106] Круг Карло Маратта (1625-1713 год). Двухсторонний рисунок: Аполлон. На обороте: Святой Себастьян.

[115-119] Б.Н. Ермолаев. Открытки: Цветная Литография, 1960-е.

[122-123] В.В. Дубяго. Живопись

[130-159] Альбомы и каталоги по искусству. Каталоги аукционов: Sotheby’s, MacDougall's, Christie's, Bonhams.


◭◬◮◭◬◮◭◬◮◭◬◮◭◬◮◭◬◮◭◬◮◭◬◮◭◬◮◭◬◮◭◬◮◭◬◮


Мы понимаем как важно при покупке онлайн иметь представление о состоянии лота. Для вашего удобства состояние сохранности предметов описано максимально полно, с учетом всех нюансов.


Квадратные скобки [] обозначают, что заключенные в них части описания являются нашим предположением (например, авторство работы), также в них может быть заключен перевод, либо информация для вашего особого внимания (годы, редкость, части описания.


В соответствии с нашими принципами отбора, мы постарались подобрать инвестиционно привлекательные лоты, то есть предметы не имеющие серьезных утрат. Исключение могут составить интересные лоты и исторические документы.


Если есть вопросы по сохранности или нужны дополнительные фотографии, мы оперативно ответим.

למידע נוסף
המכירה הסתיימה

פריט 2:

[И. Ф. Э. Альбрехт] Пансалвин, Князь тьмы. Быль? Не быль? Однакож и не сказка. Десятки I-V (в 1 переплёте).– М.: В ...

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר: 
מחיר פתיחה:
70,000 p
עמלת בית המכירות: 20% למידע נוסף
המכירה התקיימה בתאריך 11.11.24 בבית המכירות Nevskiy
תגיות:

[И. Ф. Э. Альбрехт] Пансалвин, Князь тьмы. Быль? Не быль? Однакож и не сказка. Десятки I-V (в 1 переплёте).– М.: В Университетской Тип., 1809. – [2], 435 с. Голубая вержированная бумага. Цельнокожаный переплёт с бинтами и тиснением. Размер: 17,8х10,5 см.

Очень хорошее состояние. Переплёт потёрт, углы частично сбиты. У титульного листа и некоторых страниц неровный срез нижнего края. Точечные следы от листанияНа нахзаце книготорг. штампы и пометы.

Перевод на русский язык с немецкого анонимного издания 1794 года. Перевод был выполнен В.А. Левшиным.

Смирнов-Сокольский пишет: «Автор книги — немецкий драматический актер, писатель и переводчик Иоганн-Фридрих-Эрнст Альбрехт, написавший ее, как утверждали, по заказу графа Платона Зубова (последнего фаворита императрицы). Под именем Пансалвина выведен в этой сатире князь А.Г. Потемкин-Таврический».

«При самом появлении своем в свет «Пансальвин» возбудил всеобщее любопытство и сделался предметом различных догадок и толков. Причина такого внимания скрывается в содержании книги, рассказывающей под вымышленными именами историю быстрого возвышения светлейшего князя Потемкина-Таврического. Судьба героя, его интимные, любовные связи и разные придворные интриги переданы автором в форме нравственно-сатирического романа…» (Афанасьев А.Н. Князь тьмы // Московские ведомости. № 48. 1860).
Кроме Потемкина и Екатерины II в романе под вымышленными именами фигурируют граф Н.И. Панин, П.А. Брюс, П.А. Румянцев-Задунайский, А.В. Суворов, А.Н. Нарышкина, И.П. Елагин и др. Прототипы героев памфлета узнавали себя в его персонажах, скупали экземпляры книги и уничтожали.

Министр народного просвещения П.В. Завадовский назвал книгу «дерзкой и нелепой» и предложил попечителю округа Московского университета «взять ответ от цензоров, одобривших непристойное к напечатанию сочинение». Профессор Н.Ф. Кошанский, давший цензурное разрешение, вынужден был представить в министерство соответствующие объяснения, которые затем были переданы Александру I.
Библиография: СК XIX № 151, Геннади № 110, Н.Б. № 424, Остроглазов № 261, См.-Сок. № 171. Сопиков. № 8073.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נגישות
menu