Аукцион 60 Вечные ценности "на хайпе" - Пушкин, Гоголь, Достоевский, Толстой, Некрасов, истории полков и многое другое.
от Библиомания
Пятница, 28.2.25, 19:00
г. Санкт-Петербург, ул. Гагаринская, д. 1/24. лит. А (вход с набережной Кутузова, д. 24), Россия

     Мы рады пригласить на наш новый аукцион, который станет настоящим событием для всех ценителей редких книг. В центре внимания - легендарное издание "Вечера на хуторе близ Диканьки" Николая Васильевича Гоголя, выпущенное в 1831 году. Это не просто книга, а культурный артефакт, который станет украшением любой коллекции. Только раз в жизни выпадает шанс приобрести настоящую жемчужину антикварного книжного мира. Не упустите возможность прикоснуться к истории! 

     Кроме того, в аукционе представлен лот-курьез - прижизненное издание повести Александра Сергеевича Пушкина "Кавказский пленник" 1824 года, которое сам великий поэт назвал "плутней Ольдекопа" из-за несовершенства в то время закона об авторском праве. Издание очень редкое и практически не встречается на антикварном рынке.     


     Предаукционная выставка проходит в салонах “Библиомания” в г. Санкт-Петербург, наб. Кутузова, дом 24 и в г. Москва, Малый Головин пер., дом 5.

     По Вашему запросу мы предоставим дополнительные фото- или видеоматериалы и подробное описание интересующих лотов. Запрос на дополнительные фото должен быть корректным и четким.
    Описание, сделанное в форме сопроводительных статей каталога, носит только информационный характер. Описание состояния предмета — повреждений, утрат или реставрации — в каталоге приводится только для общего сведения. Оценка состояния предмета может быть сделана покупателем или его представителем, компетентным в данной области, только в ходе личного осмотра на предаукционном просмотре. Устроитель аукциона не несет ответственности за какие-либо ошибки и отсутствие необходимой исторической, библиографической или иной информации в статьях с описанием лотов.
    Оставляя заочную ставку (или торгуясь на аукционе иным способом) при отсутствии возможности осмотреть интересующий покупателя лот на предмет физического состояния и механических повреждений, претензии по каталожному описанию не принимаются и покупатель тем самым берет на себя ответственность в случае выигрыша на аукционе приобрести выигранный лот.
    Претензии по качеству приобретенных лотов после проведения аукциона не принимаются.
    В случае неисполнения обязательств, указанных в настоящих правилах, аукционный дом «Библиомания» оставляет за собой право отказать недобросовестному покупателю в участии на дальнейших аукционных торгах.
    Вопросы можно задать по телефонам +7 (911) 920 38 05 (Санкт-Петербург) или +7 (916) 290 69 97 (Москва) или по электронной почте info@biblio-mania.ru.
    Отправка только "СДЭК", Почтой России мы не отправляем!
    Самовывоз из салона в Санкт-Петербурге и Москве СТРОГО по договоренности.
    Лоты за переделы РФ не высылаем!
    В случае неоплаты лотов в течение 10 (десяти) дней после проведения аукциона, мы увеличиваем комиссионное вознаграждение до 30%.

Далее
Участвовать в аукционе или сделать заочный бид -  Войти  /  Создать аккаунт

ЛОТ 16:

("Плутня Ольдекопа" в обложках) Пушкин, А. С. Кавказский пленник. Повесть.


Цена с учетом комиссии: 2 000 000 p
Стартовая цена:
1 600 000 p
Комиссия аукционного дома: 25% Далее
теги: Книги

("Плутня Ольдекопа" в обложках) Пушкин, А. С. Кавказский пленник. Повесть.
[Der Berggefangene von Alexander Puschkin. Aus dem russischen ubersetzt. На рус. и нем. яз.]. СПб.: В Тип., состоящей при особенной Канцелярии Министерства внутренних дел, 1824.
- X, 68 с.; 20 х 12,5 см.
В "немых" обложках. Редко - лисьи пятна, блок чистый. Хорошо сбереженный экземпляр. 

На четных страницах текст на русском языке, на нечетных — на немецком.

Первое отдельное издание повести «Кавказский пленник» вышло в 1822 году.
Летом 1824 года, незадолго до отъезда из Одессы в михайловскую ссылку, Пушкин начал хлопотать о втором издании поэмы, рассчитывая, помимо широкого общественного признания, получить доход в две-три тысячи рублей и поправить своё весьма стеснённое материальное положение. Но вскоре, совершенно неожиданно для Пушкина, выяснилось, что «Кавказский пленник» уже переиздан. Без разрешения поэта и, следовательно, без каких-либо денежных обязательств Евстафий (Август) Иванович Ольдекоп (1786-1845), писатель, переводчик, издатель газет «Санкт-Петербургские ведомости» и «St.-Peterburgische Zeitung», напечатал пушкинскую поэму на русском и немецком языках, воспользовавшись русским текстом первого издания 1822 года и немецким переводом, сделанным А. Е. Вульфертом и опубликованным отдельной книгой в Петербурге в 1823 году.
В письме А. Тургеневу Пушкин восклицал: «Неужели нет у нас законной управы на такое грабительство?» Но явного мошенничества здесь не было: закон позволял перепечатывать переводы без согласия автора произведения, а о включении в издание, наряду с переводами, оригинальных текстов в законе ничего не говорилось.
Пушкин попытался обратиться в Цензурный комитет, но дело ограничилось временной приостановкой продажи книги. В итоге поэт отказался от дальнейших судебных разбирательств, написав Вяземскому: «Ольдекоп, мать его в рифму; надоел! Плюнем на него и квит». 
Цензурное разрешение на двуязычного «Кавказского пленника» за подписью цензора Александра Красовского датировалось 17 апреля 1824 года. В «Санкт-Петербургских ведомостях» и «Московских ведомостях» осенью того же года публиковались объявления о продаже поэмы в книжных лавках Москвы и Петербурга.
Таким образом, «плутня Ольдекопа» не только нанесла Пушкину материальный ущерб, но и подчеркнула необходимость реформ в области авторского права в России.

Практически не встречается на современном антикварном рынке.
См.-Сок. Пушкин № 4, Библиохроника, В некотором царстве, кн. 2, № 40.